생활영어 한마디

교통상황 설명하기

히메스타 2012. 5. 31. 16:35

대화문

SARAH : Kim, traffic is bumper to bumper, is there any other way to get there?
LEE : Do you think you could take the subway without getting turned around?
SARAH : I’ve only gone 50 meters since I got in the taxi. I’ll try anything.
LEE : In that case, I’ll tell the driver to take you to Namyeong station. From there it’s just two subway stops away.
SARAH : Okay, that sounds good. I’ll give the phone to the driver now-
LEE : Sarah, the driver says there’s a traffic accident up ahead and that once you get past it, traffic will be fine.
SARAH : Oh, I see. Well I’ll just stay in the taxi then.
LEE : Yeah, that will be easiest. See you soon!

해석

SARAH : 성우씨, 교통체증이 너무 심해요. 사무실로 가는 다른 방법이 없을까요?
LEE : 차를 되돌리지 않고 지하철을 탈 수 있을 것 같아요?
SARAH : 택시 탄 후에 50미터 정도 움직인 걸요. 뭐든지 해 볼게요.
LEE : 그렇다면, 제가 기사님께 남영역으로 데려가 달라고 할게요. 거기서 2정거장 이거든요.
SARAH : 괜찮은 생각인 것 같네요. 그럼 기사님 바꿔 드릴께요.
LEE : 사라씨, 기사님 말이 길 앞에 사고가 나서 그런 거래요. 그 곳만 지나치면 상황은 좋아 질 거라고 하네요.
SARAH : 알겠어요. 그럼 그냥 택시 타고 갈 게요.
LEE : 네. 그게 가장 쉬울 것 같아요. 곧 만나요.

'생활영어 한마디' 카테고리의 다른 글

음식의 제약  (0) 2012.06.01
관광정보센터 이용하기  (0) 2012.05.31
길 안내하기  (0) 2012.05.31
양해 구하기  (0) 2012.05.31
공항에서 배웅하기  (0) 2012.05.31