- My days have passed, my plans are shattered, and so are the desires of my heart.
- These men turn night into day; in the face of darkness they say, 'Light is near.'
- If the only home I hope for is the grave, if I spread out my bed in darkness,
- if I say to corruption, 'You are my father,' and to the worm, 'My mother' or 'My sister,'
- where then is my hope? Who can see any hope for me?
|
- 내가 살 날은 이미 다 지나갔다. 계획도 희망도 다 사라졌다.
- 내 친구들의 말이 '밤이 대낮이 된다' 하지만, '밝아온다' 하지만, 내가 이 어둠 속에서 벗어나지 못한다는 것을, 나는 알고 있다.
- 내 유일한 희망은, 죽은 자들의 세계로 가는 것이다. 거기 어둠 속에 잠자리를 펴고 눕는 것뿐이다.
- 나는 무덤을 '내 아버지'라고 부르겠다. 내 주검을 파먹는 구더기를 '내 어머니, 내 누이들'이라고 부르겠다.
- 내가 희망을 둘 곳이 달리 더 있는가? 내가 희망을 둘 곳이 달리 어디 있는지, 아는 사람이 있는가?
|