- But in your great mercy you did not put an end to them or
abandon them, for you are a gracious and merciful God.
- "Now therefore, O our God, the great, mighty and awesome
God, who keeps his covenant of love, do not let all this
hardship seem trifling in your eyes--the hardship that has come upon us, upon
our kings and leaders, upon our priests and prophets, upon our fathers and all
your people, from the days of
the kings of Assyria until today.
- In all that has happened to us, you have been just; you
have acted faithfully, while we did wrong.
- Our kings, our leaders, our priests and our fathers did not
follow your law; they did not pay attention to your commands or the warnings you gave them.
- Even while they were in their kingdom, enjoying your great
goodness to them in the spacious and fertile land you gave them, they did not
serve you or turn from their evil ways.
|
- 그러나 주님께서는 은혜로우시며, 사람을 불쌍히 여기시는 하나님이시기에, 그들을 끔찍이도 불쌍히 여기셔서,
멸망시키지도 않으시고, 버리지도 않으셨습니다.
- 우리 하나님, 위대하고 강하고 두렵고, 한 번 세운 언약은 성실하게 지키시는 하나님, 앗시리아의 왕들이 쳐들어온
날로부터 이 날까지, 우리가 겪은 환난을, 우리의 왕들과 대신들과 제사장들과
예언자들과 조상들과 주님의 모든 백성이 겪은 이 환난을 작게 여기지 마십시오.
- 우리에게 이 모든 일이 닥쳐왔지만, 이것은 주님의 잘못이 아닙니다. 잘못은 우리가 저질렀습니다. 주님께서는
일을 올바르게 처리하셨습니다.
- 우리의 왕들과 대신들과 제사장들과 조상들은 주님의 율법을 따르지 않았습니다. 주님의 계명에 귀를 기울이지도 않고, 타이르시는 말씀도 듣지
않았습니다.
- 그들은 나라를 세우고
주님께서 베푸신 큰 복을 누리면서도, 눈 앞에 펼쳐 주신 넓고 기름진 땅에 살면서도, 주님을 섬기지도 않고, 악한 길에서
돌이키지도 않았습니다.
|