영어 성경읽기

역대상 26장

히메스타 2015. 3. 4. 08:55

 

 
  1. The divisions of the gatekeepers: From the Korahites: Meshelemiah son of Kore, one of the sons of Asaph.
  2. Meshelemiah had sons: Zechariah the firstborn, Jediael the second, Zebadiah the third, Jathniel the fourth,
  3. Elam the fifth, Jehohanan the sixth and Eliehoenai the seventh.
  4. Obed-Edom also had sons: Shemaiah the firstborn, Jehozabad the second, Joah the third, Sacar the fourth, Nethanel the fifth,
  5. Ammiel the sixth, Issachar the seventh and Peullethai the eighth. (For God had blessed Obed-Edom.)
  1. 문지기의 갈래는 다음과 같다. 고라 가문에서는, 아삽의 자손인 고레의 아들 므셀레먀와,
  2. 므셀레먀의 아들인 맏아들 스가랴와, 둘째 여디아엘과, 셋째 스바댜와, 넷째 야드니엘과,
  3. 다섯째 엘람과, 여섯째 여호하난과, 일곱째 엘여호에내이다.
  4. 오벳에돔의 아들은, 맏아들 스마야와, 둘째 여호사밧과, 셋째 요아와, 넷째 사갈과, 다섯째 느다넬과,
  5. 여섯째 암미엘과, 일곱째 잇사갈과, 여덟째 브울래대이다. 하나님께서 오벳에돔에게 이와 같이 복을 주셨다.
 
 
  1. His son Shemaiah also had sons, who were leaders in their father's family because they were very capable men.
  2. The sons of Shemaiah: Othni, Rephael, Obed and Elzabad; his relatives Elihu and Semakiah were also able men.
  3. All these were descendants of Obed-Edom; they and their sons and their relatives were capable men with the strength to do the work--descendants of Obed-Edom, 62 in all.
  4. Meshelemiah had sons and relatives, who were able men--18 in all.
  5. Hosah the Merarite had sons: Shimri the first (although he was not the firstborn, his father had appointed him the first),
  1. 오벳에돔의 아들 스마야도 아들들을 낳았다. 그들은 용맹스러운 사람들이었으므로, 그들 가문의 지도자가 되었다.
  2. 스마야의 아들은 오드니르바엘오벳엘사밧이다. 엘사밧형제 엘리후스마갸는 유능한 사람이다.
  3. 이들이 모두 오벳에돔의 자손이다. 그들과 그 아들과 형제들은 맡은 일을 할 수 있는 능력을 가진 용맹스러운 사람들이다. 오벳에돔 집안에 딸린 사람은 예순두 명이다.
  4. 므셀레먀의 아들과 형제들도 용맹스러운 사람들이며, 모두 열여덟 명이다.
  5. 므라리의 자손인 호사의 아들 가운데서는 시므리가 족장이다. 시므리는 맏아들은 아니었으나, 그의 아버지가 그를 우두머리로 삼았다.
 
 
  1. Hilkiah the second, Tabaliah the third and Zechariah the fourth. The sons and relatives of Hosah were 13 in all.
  2. These divisions of the gatekeepers, through their chief men, had duties for ministering in the temple of the LORD, just as their relatives had.
  3. Lots were cast for each gate, according to their families, young and old alike.
  4. The lot for the East Gate fell to Shelemiah. Then lots were cast for his son Zechariah, a wise counselor, and the lot for the North Gate fell to him.
  5. The lot for the South Gate fell to Obed-Edom, and the lot for the storehouse fell to his sons.
  1. 둘째는 힐기야이고, 셋째는 드발리야이고, 넷째는 스가랴이다. 호사의 아들과 형제는 모두 열세 명이다.
  2. 이 문지기 갈래의 우두머리들과 형제들 모두에게 주님의 성전을 섬기는 임무를 맡겼다.
  3. 그들은 큰 가문이나 작은 가문을 가리지 않고, 그들의 가문을 따라 제비를 뽑아, 각 문을 맡았다.
  4. 셀레먀는 동쪽 문에 뽑혔고, 그의 아들 스가랴는 슬기로운 참모인데, 사람들이 제비를 뽑은 결과 북쪽 문에 뽑혔다.
  5. 오벳에돔쪽 문에 뽑히고, 그의 아들들은 곳간에 뽑혔다.
 
 
  1. The lots for the West Gate and the Shalleketh Gate on the upper road fell to Shuppim and Hosah. Guard was alongside of guard:
  2. There were six Levites a day on the east, four a day on the north, four a day on the south and two at a time at the storehouse.
  3. As for the court to the west, there were four at the road and two at the court itself.
  4. These were the divisions of the gatekeepers who were descendants of Korah and Merari.
  5. Their fellow Levites were in charge of the treasuries of the house of God and the treasuries for the dedicated things.
  1. 숩빔과 호사는 서쪽 문과 올라가는 가에 있는 살래겟 문의 문지기로 뽑혀, 두 문을 다 지켰다.
  2. 이렇게 하여, 레위 사람이 동쪽 문에 여섯 사람, 북쪽 문에 매일 네 사람, 쪽 문에 매일 네 사람, 곳간에는 각각 두 사람씩,
  3. 서쪽 문의 회랑에 네 사람, 길가의 회랑에 두 사람이 배치되었다.
  4. 이들은 고라 자손과 므라리 자손의 문지기 갈래이다.
  5. 레위 사람 가운데 다른 사람들은 하나님의 성전 곳간과 성물 곳간을 맡았다.
 
 
  1. The descendants of Ladan, who were Gershonites through Ladan and who were heads of families belonging to Ladan the Gershonite, were Jehieli,
  2. the sons of Jehieli, Zetham and his brother Joel. They were in charge of the treasuries of the temple of the LORD.
  3. From the Amramites, the Izharites, the Hebronites and the Uzzielites:
  4. Shubael, a descendant of Gershom son of Moses, was the officer in charge of the treasuries.
  5. His relatives through Eliezer: Rehabiah his son, Jeshaiah his son, Joram his son, Zicri his son and Shelomith his son.
  1. 게르손 자손인 라단 자손 곧 게르손 사람 라단 가문의 족장은 여히엘리이다.
  2. 여히엘리의 아들은 세담과 그 아우 요엘이며, 이들은 주님의 성전 곳간을 맡았다.
  3. 아므람과 이스할과 헤브론과 웃시엘의 자손에서는
  4. 모세의 아들인 게르솜의 자손 스브엘이 곳간의 책임자이다.
  5. 그의 아우인 엘리에셀에게는 그의 아들 르하뱌와, 르하뱌의 아들 여사야와, 여사야의 아들 요람과, 요람의 아들 시그리와, 시그리의 아들 슬로못이 있다.
 
 
  1. Shelomith and his relatives were in charge of all the treasuries for the things dedicated by King David, by the heads of families who were the commanders of thousands and commanders of hundreds, and by the other army commanders.
  2. Some of the plunder taken in battle they dedicated for the repair of the temple of the LORD.
  3. And everything dedicated by Samuel the seer and by Saul son of Kish, Abner son of Ner and Joab son of Zeruiah, and all the other dedicated things were in the care of Shelomith and his relatives.
  4. From the Izharites: Kenaniah and his sons were assigned duties away from the temple, as officials and judges over Israel.
  5. From the Hebronites: Hashabiah and his relatives--seventeen hundred able men--were responsible in Israel west of the Jordan for all the work of the LORD and for the king's service.
  1. 슬로못이 그의 가족들과 함께 성물을 보관한 모든 곳간을 관리하였다. 이 성물은 다윗 왕과 족장들과 천부장과 백부장과 군대 지휘관들이 구별하여 바친 물건들이다.
  2. 그들은 전쟁에서 빼앗은 물건들을 주님의 성전 건축과 수리를 위하여 구별하여 바쳤다.
  3. 선견자 사무엘, 기스의 아들 사울, 의 아들 아브넬, 스루야의 아들 요압이 구별하여 바친 모든 성물도 슬로못과 그의 가족들이 관리하였다.
  4. 이스할 사람 그나냐와 그의 아들들은 서기관과 재판관으로서, 이스라엘의 일반 행정을 담당하였다.
  5. 헤브론 사람 하사뱌와 그의 형제 가운데서 유능한 사람 천칠백 명이 요단 강 서쪽의 이스라엘을 관리하며, 주님의 모든 일과 왕을 섬기는 일을 담당하였다.
 
 
  1. As for the Hebronites, Jeriah was their chief according to the genealogical records of their families. In the fortieth year of David's reign a search was made in the records, and capable men among the Hebronites were found at Jazer in Gilead.
  2. Jeriah had twenty-seven hundred relatives, who were able men and heads of families, and King David put them in charge of the Reubenites, the Gadites and the half-tribe of Manasseh for every matter pertaining to God and for the affairs of the king.
  1. 헤브론 사람의 족장은 여리야이다. 다윗이 통치한 지 사십 년이 되던 해에, 헤브론의 족보와 가문을 따라, 길르앗의 야스엘에서 사람들을 조사하여 용사를 찾아냈다.
  2. 그의 친족 이천칠백 명은 용사들이며, 이들은 모두 족장이었다. 다윗 왕이 그들을 르우벤과 므낫세 반쪽 지파의 관리자로 세워, 하나님의 모든 일과 왕의 일을 담당하게 하였다.

'영어 성경읽기' 카테고리의 다른 글

역대상 28장  (0) 2015.03.06
역대상 27장  (0) 2015.03.05
역대상 25장  (0) 2015.03.04
역대상 24장  (0) 2015.03.04
역대상 23장  (0) 2015.03.03