행복 파수꾼
홈
태그
방명록
영어 성경읽기
잠언 29장
히메스타
2015. 10. 14. 08:23
A man who remains stiff-necked after many rebukes will suddenly be destroyed--without remedy.
When the righteous thrive, the people rejoice; when the wicked rule, the people groan.
A man who loves wisdom brings joy to his
father
, but a companion of prostitutes squanders his wealth.
By
justice
a king gives a country stability, but one who is greedy for bribes tears it down.
Whoever flatters his neighbor is spreading a net for his feet.
책망을 자주 받으면서도 고집만 부리는 사람은, 갑자기 무너져서 회복하지 못한다.
의인이 많으면 백성이 기뻐하지만, 악인이
권세
를 잡으면 백성이 탄식한다.
지혜를 사랑하는 아들은
아버지
를 기쁘게 하지만, 창녀에게 드나드는 아들은 재산을 탕진한다.
공의
로 다스리는 왕은
나라
를 튼튼하게 하지만, 뇌물을 좋아하는 왕은
나라
를 망하게 한다.
이웃에게 아첨하는 사람은 그의 발 앞에 그물을 치는 사람이다.
An evil man is snared by his own
sin
, but a righteous one can
sin
g and be glad.
The righteous care about justice for the
poor
, but the wicked have no such concern.
Mockers stir up a city, but wise men turn away anger.
If a wise man goes to court with a fool, the fool rages and scoffs, and there is no peace.
Bloodthirsty men hate a man of integrity and seek to kill the upright.
악인이 범죄하는 것은 그 자신에게 올무를 씌우는 것이지만, 의인은 노래하며 즐거워한다.
의인은
가난
한 사람의 사정을 잘 알지만, 악인은
가난
한 사람의 사정쯤은 못 본 체한다.
거만한 사람은 성읍을 시끄럽게 하지만, 지혜로운 사람은 분노를 가라앉힌다.
지혜로운 사람이 어리석은 사람을 걸어서 소송하면, 어리석은 사람이 폭언과 야유로 맞서므로, 지혜로운 사람은 안심할 수 없다.
남을 피 흘리게 하기를 좋아하는 사람은 흠 없는 사람을 미워하지만, 정직한 사람은 흠 없는 사람의
생명
을 보살펴 준다.
A fool gives full vent to his anger, but a wise man keeps himself under control.
If a
ruler
listens to lies, all his
officials
become wicked.
The
poor
man and the oppressor have this in common: The LORD gives sight to the eyes of both.
If a king
judges
the
poor
with fairness, his throne will always be secure.
The rod of correction imparts wisdom, but a child left to himself disgraces his mother.
미련한 사람은 화를 있는 대로 다 내지만, 지혜로운 사람은 화가 나도 참는다.
통치자가 거짓말에 귀를 기울이면, 그 신하들이 모두 악해진다.
가난
한 사람과 착취하는 사람이 다 함께 살고 있으나, 주님은 이들 두 사람에게 똑같이 햇빛을 주신다.
왕이
가난
한 사람을 정직하게 재판하면, 그의 왕위는 길이길이 견고할 것이다.
매와 꾸지람은 지혜를 얻게 만들어 주지만, 내버려 둔 자식은 그 어머니를 욕되게 한다.
When the wicked thrive, so does
sin
, but the righteous will see their downfall.
Discipline your son, and he will give you peace; he will bring delight to your soul.
Where there is no revelation, the people cast off restraint; but blessed is he who keeps the law.
A servant cannot be corrected by mere words; though he understands, he will not respond.
Do you see a man who speaks in haste? There is more hope for a fool than for him.
악인이 많아지면 범죄가 늘어나지만, 의인은 그들이 망하는 것을 보게 된다.
너의 자식을 훈계하여라. 그러면 그가 너를 평안하게 하고, 너의 마음에 기쁨을 안겨 줄 것이다.
계시가 없으면 백성은 방자해지나, 율법을 지키는 사람은 복을 받는다.
말만으로는 종을 제대로 가르칠 수 없으니 다 알아들으면서도 따르지 않기 때문이다.
너도 말이 앞서는 사람을 보았겠지만, 그런 사람보다는 오히려 미련한 사람에게 더 바랄 것이 있다.
If a man pampers his servant from youth, he will bring grief in the end.
An angry man stirs up dissension, and a hot-tempered one commits many
sin
s.
A man's
pride
brings him low, but a man of lowly
spirit
gains honor.
The accomplice of a thief is his own enemy; he is put under oath and dare not testify.
Fear of man will prove to be a snare, but whoever trusts in the LORD is kept safe.
어릴 때부터 종의 응석을 받아 주면,
나중
에는 다루기 어렵게 된다.
화를 잘 내는 사람은 다툼을 일으키고, 성내기를 잘하는 사람은
죄
를 많이 짓는다.
사람이 오만하면 낮아질 것이고, 마음이 겸손하면
영
예를 얻을 것이다.
도둑과 짝하는 사람은 자기의 목숨을 하찮게 여기는 사람이다. 그러므로 자기를 저주하는 소리를 들어도 아무런 반박을 하지 못한다.
사람을 두려워하면 올무에 걸리지만, 주님을 의지하면 안전하다.
Many seek an audience with a ruler, but it is from the LORD that man gets justice.
The righteous detest the dishonest; the wicked detest the upright.
많은 사람이 통치자의 환심을 사려고 하지만, 사람의 일을 판결하시는 분은 주님이시다.
의인은 불의한 사람을 싫어하고, 악인은 정직한 사람을 싫어한다.
좋아요
공감
공유하기
URL 복사
카카오톡 공유
페이스북 공유
엑스 공유
게시글 관리
구독하기
행복 파수꾼
저작자표시
비영리
변경금지
'
영어 성경읽기
' 카테고리의 다른 글
잠언 31장
(0)
2015.10.16
잠언 30장
(0)
2015.10.15
잠언 28장
(0)
2015.10.13
잠언 27장
(0)
2015.10.12
잠언 26장
(0)
2015.10.07
티스토리툴바
관리메뉴열기
개인정보
티스토리 홈
포럼
로그인
닫기
단축키
내 블로그
내 블로그 - 관리자 홈 전환
Q
Q
새 글 쓰기
W
W
블로그 게시글
글 수정 (권한 있는 경우)
E
E
댓글 영역으로 이동
C
C
모든 영역
이 페이지의 URL 복사
S
S
맨 위로 이동
T
T
티스토리 홈 이동
H
H
단축키 안내
Shift
+
/
⇧
+
/
* 단축키는 한글/영문 대소문자로 이용 가능하며, 티스토리 기본 도메인에서만 동작합니다.