- Like snow in summer or rain in harvest, honor is not fitting for a fool.
- Like a fluttering sparrow or a darting swallow, an undeserved curse does not come to rest.
- A whip for the horse, a halter for the donkey, and a rod for the backs of fools!
- Do not answer a fool according to his folly, or you will be like him yourself.
- Answer a fool according to his folly, or he will be wise in his own eyes.
|
- 미련한 사람에게는 영예가 어울리지 않는다. 이는 마치 여름에 눈이 내리는 것과 같고, 추수 때에 비가 오는 것과 같다.
- 까닭없는 저주는 아무에게도 미치지 않으니, 이는 마치 참새가 떠도는 것과 같고, 제비가 날아가는 것과 같다.
- 말에게는 채찍, 나귀에게는 재갈, 미련한 사람의 등에는 매가 필요하다.
- 미련한 사람이 어리석은 말을 할 때에는 대답하지 말아라. 너도 그와 같은 사람이 될까 두렵다.
- 미련한 사람이 어리석은 말을 할 때에는 같은 말로 대응하여 주어라. 그가 지혜로운 체할까 두렵다.
|