영어 성경읽기

잠언 24장

히메스타 2015. 10. 5. 08:07

 

  1. Do not envy wicked men, do not desire their company;
  2. for their hearts plot violence, and their lips talk about making trouble.
  3. By wisdom a house is built, and through understanding it is established;
  4. through knowledge its rooms are filled with rare and beautiful treasures.
  5. A wise man has great power, and a man of knowledge increases strength;
  1. 너는 악한 사람을 부러워하지 말며, 그들과 어울리고 싶어하지도 말아라.
  2. 그들의 마음은 폭력을 꾀하고, 그들의 입술은 남을 해칠 말만 하기 때문이다.
  3. 집은 지혜로 지어지고, 명철로 튼튼해진다.
  4. 지식이 있어야, 방마다 온갖 귀하고 아름다운 보화가 가득 찬다.
  5. 지혜가 있는 사람은 힘이 센 사람보다 더 강하고, 지식이 있는 사람은 기운이 센 사람보다 더 강하다.
  1. for waging war you need guidance, and for victory many advisers.
  2. Wisdom is too high for a fool; in the assembly at the gate he has nothing to say.
  3. He who plots evil will be known as a schemer.
  4. The schemes of folly are sin, and men detest a mocker.
  5. If you falter in times of trouble, how small is your strength!
  1. 전략을 세운 다음에야 전쟁을 할 수 있고, 참모가 많아야 승리할 수 있다.
  2. 지혜는 너무 높이 있어서, 어리석은 사람이 거기에 미치지 못하니, 어리석은 사람은 사람이 모인 데서 입을 열지 못한다.
  3. 늘 악한 일만 꾀하는 사람은, 이간질꾼이라고 불린다.
  4. 어리석은 사람은 짓는 것만 계획한다. 오만한 사람은 누구에게나 미움을 받는다.
  5. 재난을 당할 때에 낙심하는 것은, 너의 힘이 약하다는 것을 드러내는 것이다.
  1. Rescue those being led away to death; hold back those staggering toward slaughter.
  2. If you say, "But we knew nothing about this," does not he who weighs the heart perceive it? Does not he who guards your life know it? Will he not repay each person according to what he has done?
  3. Eat honey, my son, for it is good; honey from the comb is sweet to your taste.
  4. Know also that wisdom is sweet to your soul; if you find it, there is a future hope for you, and your hope will not be cut off.
  5. Do not lie in wait like an outlaw against a righteous man's house, do not raid his dwelling place;
  1. 너는 죽을 자리로 끌려가는 사람을 건져 주고, 살해될 사람을 돕는 데 인색하지 말아라.
  2. 너는 그것이 '내가 알 바 아니라'고 생각하며 살겠지만, 마음을 헤아리시는 주님께서 어찌 너의 마음을 모르시겠느냐? 너의 목숨을 지키시는 주님께서 다 알고 계시지 않겠느냐? 그분은 각 사람의 행실대로 갚으실 것이다.
  3. 내 아이들아, 을 먹어라. 그것은 좋은 것이다. 송이꿀을 먹어라. 그것은 너의 입에 달콤할 것이다.
  4. 지혜도 너의 영혼에게는 그와 같다는 것을 알아라. 그것을 얻으면 너의 장래가 밝아지고, 너의 소망이 끊어지지 않는다.
  5. 악한 사람아, 의인의 집을 노리지 말고, 그가 쉬는 곳을 헐지 말아라.
  1. for though a righteous man falls seven times, he rises again, but the wicked are brought down by calamity.
  2. Do not gloat when your enemy falls; when he stumbles, do not let your heart rejoice,
  3. or the LORD will see and disapprove and turn his wrath away from him.
  4. Do not fret because of evil men or be envious of the wicked,
  5. for the evil man has no future hope, and the lamp of the wicked will be snuffed out.
  1. 의인은 일곱 번을 넘어지더라도 다시 일어나지만, 악인은 재앙을 만나면 망한다.
  2. 원수가 넘어질 때에 즐거워하지 말고, 그가 걸려서 쓰러질 때에 마음에 기뻐하지 말아라.
  3. 주님께서 이것을 보시고 좋지 않게 여기셔서, 그 노여움을 너의 원수로부터 너에게로 돌이키실까 두렵다.
  4. 행악자 때문에 분개하지도 말고, 악인을 시기하지도 말아라.
  5. 행악자에게는 장래가 없고, 악인의 등불은 꺼지고 만다.
  1. Fear the LORD and the king, my son, and do not join with the rebellious,
  2. for those two will send sudden destruction upon them, and who knows what calamities they can bring? Further Sayings of the Wise
  3. These also are sayings of the wise: To show partiality in judging is not good:
  4. Whoever says to the guilty, "You are innocent"-- peoples will curse him and nations denounce him.
  5. But it will go well with those who convict the guilty, and rich blessing will come upon them.
  1. 내 아이들아, 주님과 왕을 경외하고, 변절자들과 사귀지 말아라.
  2. 그들이 받을 재앙은 갑자기 일어나는 것이니, 주님이나 왕이 일으킬 재난을 누가 알겠느냐?
  3. 몇 가지 교훈이 더 있다. 재판할 때에 얼굴을 보아 재판하는 것은 옳지 않다.
  4. 악인에게 '네가 옳다' 하는 자는 백성에게서 저주를 받고, 뭇 민족에게서 비난을 받을 것이다.
  5. 그러나 악인을 꾸짖는 사람은 기쁨을 얻을 것이며, 좋은 복도 받을 것이다.
  1. An honest answer is like a kiss on the lips.
  2. Finish your outdoor work and get your fields ready; after that, build your house.
  3. Do not testify against your neighbor without cause, or use your lips to deceive.
  4. Do not say, "I'll do to him as he has done to me; I'll pay that man back for what he did."
  5. I went past the field of the sluggard, past the vineyard of the man who lacks judgment;
  1. 바른말을 해주는 것이, 참된 우정이다.
  2. 네 바깥 일을 다 해놓고 네 밭 일을 다 살핀 다음에, 네 가정을 세워라.
  3. 너는 이유도 없이 네 이웃을 치는 증언을 하지 말고, 네 입술로 속이는 일도 하지 말아라.
  4. 너는 "그가 나에게 한 그대로 나도 그에게 하여, 그가 나에게 한 만큼 갚아 주겠다" 하고 말하지 말아라.
  5. 게으른 사람의 밭과 지각이 없는 사람의 포도원을 내가 지나가면서 보았더니,
  1. thorns had come up everywhere, the ground was covered with weeds, and the stone wall was in ruins.
  2. I applied my heart to what I observed and learned a lesson from what I saw:
  3. A little sleep, a little slumber, a little folding of the hands to rest-
  4. and poverty will come on you like a bandit and scarcity like an armed man.
  1. 거기에는 가시덤불이 널려 있고, 엉겅퀴가 지면을 덮었으며, 돌담이 무너져 있었다.
  2. 나는 이것을 보고 마음 깊이 생각하고, 교훈을 얻었다.
  3. "조금만 더 자야지, 조금만 더 눈을 붙여야지, 조금만 더 팔을 베고 누워 있어야지" 하면,
  4. 가난강도처럼 들이닥치고, 빈곤이 방패로 무장한 용사처럼 달려들 것이다.

'영어 성경읽기' 카테고리의 다른 글

잠언 26장  (0) 2015.10.07
잠언 25장  (0) 2015.10.06
잠언 23장  (0) 2015.10.02
잠언 22장  (0) 2015.10.01
잠언 21장  (0) 2015.09.30