영어 성경읽기

욥기 40장

히메스타 2015. 8. 3. 08:47

 

  1. The LORD said to Job:
  2. "Will the one who contends with the Almighty correct him? Let him who accuses God answer him!"
  3. Then Job answered the LORD :
  4. "I am unworthy--how can I reply to you? I put my hand over my mouth.
  5. I spoke once, but I have no answer-- twice, but I will say no more."
  1. 주님께서 또 욥에게 말씀하셨다.
  2. 전능한 하나님과 다투는 욥아, 네가 나를 꾸짖을 셈이냐? 네가 나를 비난하니, 어디, 나에게 대답해 보아라.
  3. 그 때에 욥이 주님께 대답하였다.
  4. 저는 비천한 사람입니다. 제가 무엇이라고 감히 주님께 대답할 수 있겠습니까? 다만 으로 입을 막을 뿐입니다.
  5. 이미 말을 너무 많이 했습니다. 더 할 말이 없습니다.
  1. Then the LORD spoke to Job out of the storm:
  2. "Brace yourself like a man; I will question you, and you shall answer me.
  3. "Would you discredit my justice? Would you condemn me to justify yourself?
  4. Do you have an arm like God's, and can your voice thunder like his?
  5. Then adorn yourself with glory and splendor, and clothe yourself in honor and majesty.
  1. 그러자 주님께서 폭풍 가운데서 다시 말씀하셨다.
  2. 이제 허리를 동이고 대장부답게 일어서서, 내가 묻는 말에 대답하여라.
  3. 아직도 너는 내 판결을 비난하려느냐? 네가 자신을 옳다고 하려고, 내게 잘못을 덮어씌우려느냐?
  4. 네 팔이 하나님의 팔만큼 힘이 있느냐? 네가 하나님처럼 천둥소리 같은 우렁찬 소리를 낼 수 있느냐?
  5. 어디 한 번 위엄과 존귀를 갖추고, 영광과 영화를 갖추고,
  1. Unleash the fury of your wrath, look at every proud man and bring him low,
  2. look at every proud man and humble him, crush the wicked where they stand.
  3. Bury them all in the dust together; shroud their faces in the grave.
  4. Then I myself will admit to you that your own right hand can save you.
  5. "Look at the behemoth, which I made along with you and which feeds on grass like an ox.
  1. 교만한 자들을 노려보며, 네 끓어오르는 분노를 그들에게 쏟아 내고, 그들의 기백을 꺾어 보아라.
  2. 모든 교만한 자를 살펴서 그들을 비천하게 하고, 악한 자들을 그 서 있는 자리에서 짓밟아서
  3. 모두 땅에 묻어 보아라. 모두 얼굴을 천으로 감아서 무덤에 뉘어 보아라.
  4. 그렇게만 할 수 있다면, 나는 너를 찬양하고, 네가 승리하였다는 것을 내가 인정하겠다.
  5. 베헤못을 보아라. 내가 너를 만든 것처럼, 그것도 내가 만들었다. 그것이 소처럼 을 뜯지만,
  1. What strength he has in his loins, what power in the muscles of his belly!
  2. His tail sways like a cedar; the sinews of his thighs are close-knit.
  3. His bones are tubes of bronze, his limbs like rods of iron.
  4. He ranks first among the works of God, yet his Maker can approach him with his sword.
  5. The hills bring him their produce, and all the wild animals play nearby.
  1. 허리에서 나오는 저 억센 힘과, 배에서 뻗쳐 나오는 저 놀라운 기운을 보아라.
  2. 꼬리는 백향목처럼 뻗고, 넓적다리는 힘줄로 단단하게 감쌌다.
  3. 뼈대는 처럼 강하고, 갈비뼈는 쇠빗장과 같다.
  4. 그것은, 내가 만든 피조물 가운데서 으뜸가는 것, 내 무기를 들고 다니라고 만든 것이다.
  5. 모든 들짐승이 즐겁게 뛰노는 푸른 산에서 자라는 푸른 풀은 그것의 먹이다.
  1. Under the lotus plants he lies, hidden among the reeds in the marsh.
  2. The lotuses conceal him in their shadow; the poplars by the stream surround him.
  3. When the river rages, he is not alarmed; he is secure, though the Jordan should surge against his mouth.
  4. Can anyone capture him by the eyes, or trap him and pierce his nose?
  1. 그것은 연꽃잎 아래에 눕고, 갈대밭 그늘진 곳이나 늪 속에다가 몸을 숨긴다.
  2. 연꽃잎 그늘이 그것을 가리고, 냇가의 버드나무들이 그것을 둘러싼다.
  3. 강물이 넘쳐도 놀라지 않으며, 요단 강의 물이 불어서 입에 차도 태연하다.
  4. 누가 그것의 눈을 감겨서 잡을 수 있으며, 누가 그 코에 갈고리를 꿸 수 있느냐?

'영어 성경읽기' 카테고리의 다른 글

욥기 42장  (0) 2015.08.05
욥기 41장  (0) 2015.08.04
욥기 39장  (0) 2015.07.28
욥기 38장  (0) 2015.07.22
욥기 37장  (0) 2015.07.21