A: Any chance you could come to the office tomorrow morning?
B: Yeah. Is anything wrong?
A: No, not at all. As you know, I'm executor of your grandfather's will. He videotaped it a few years back. Very hush-hush. Guess we oughta take a look.
A: 내일 아침에 사무실로 좀 올 수 있겠니?
B: 예. 뭐 잘못된 일이라도 있나요?
A: 아니야, 전혀. 너도 알다시피 난 네 할아버지 유언의 집행자잖아. 할아버지께서는 몇 년 전에 비디오 테이프로 녹화해 놓으셨단다. 극비로 말이야. 그걸 봐야 되겠어서.
A: You can close that door behind you.
B: She's allergic.
C: I'll be there.
D: You get it.
'생활영어 한마디' 카테고리의 다른 글
체크인 도와 주기 (0) | 2012.05.30 |
---|---|
숙소로 이동하기 (0) | 2012.05.30 |
Could you raise the temperature in here, please? (0) | 2012.04.12 |
Do you want to be my date for the prom? (0) | 2012.04.09 |
I didn't mean to eavesdrop. (0) | 2012.04.06 |