영어 성경읽기

디도서 1장

히메스타 2013. 7. 29. 07:45

  1. Paul, a servant of God and an apostle of Jesus Christ for the faith of God's elect and the knowledge of the truth that leads to godliness--
  2. a faith and knowledge resting on the hope of eternal life, which God, who does not lie, promised before the beginning of time,
  3. and at his appointed season he brought his word to light through the preaching entrusted to me by the command of God our Savior,
  4. To Titus, my true son in our common faith: Grace and peace from God the Father and Christ Jesus our Savior.
  5. The reason I left you in Crete was that you might straighten out what was left unfinished and appoint elders in every town, as I directed you.
  1. 하나님의 종이요 예수 그리스도의 사도인 나 바울은, 하나님의 택하심을 받은 사람들의 믿음을 일깨워 주고 경건함에 딸린 진리의 지식을 깨우쳐 주기 위하여, 사도가 되었습니다.
  2. 나는 거짓이 없으신 하나님께서 영원 전부터 약속해 두신 영생에 대한 소망을 품고 있습니다.
  3. 하나님께서는 제 때가 되었을 때에 하나님의 이 약속의 말씀을 사도들의 선포를 통하여 드러내셨습니다. 나는 우리의 구주이신 하나님의 명령을 따라 이것을 선포하는 임무를 맡았습니다.
  4. 나는, 같은 믿음을 따라 진실한 아들이 된 디도에게 이 편지를 씁니다. 하나님 아버지와 우리 구주 예수 그리스도께서 내려주시는 은혜와 평화가 그대에게 있기를 빕니다.
  5. 내가 그대를 크레타에 남겨둔 것은, 남은 일들을 정리하고, 내가 지시한 대로, 성읍마다 장로들을 세우게 하려는 것입니다.

  1. An elder must be blameless, the husband of but one wife, a man whose children believe and are not open to the charge of being wild and disobedient.
  2. Since an overseer is entrusted with God's work, he must be blameless--not overbearing, not quick-tempered, not given to drunkenness, not violent, not pursuing dishonest gain.
  3. Rather he must be hospitable, one who loves what is good, who is self-controlled, upright, holy and disciplined.
  4. He must hold firmly to the trustworthy message as it has been taught, so that he can encourage others by sound doctrine and refute those who oppose it.
  5. For there are many rebellious people, mere talkers and deceivers, especially those of the circumcision group.
  1. 장로는 흠잡을 데가 없어야 하며, 한 아내의 남편이라야 하며, 그 자녀가 신자라야 하며, 방탕하다거나 순종하지 않는다는 비난을 받지 않아야 합니다.
  2. 감독은 하나님의 청지기로서, 흠잡을 데가 없으며, 자기 고집대로 하지 아니하며, 쉽게 성내지 아니하며, 술을 즐기지 아니하며, 폭행하지 아니하며, 부정한 이득을 탐하지 아니하는 사람이라야 합니다.
  3. 오히려 그는 손님을 잘 대접하며, 선행을 좋아하며, 신중하며, 의로우며, 경건하며, 자제력이 있으며,
  4. 신실한 말씀의 가르침을 굳게 지키는 사람이라야 합니다. 그래야 그는 건전한 교훈으로 권면하고, 반대자들을 반박할 수 있을 것입니다.
  5. 복종하지 아니하며 헛된 말을 하며 속이는 사람이 많이 있는데, 특히 할례를 받은 사람 가운데 많이 있습니다.

  1. They must be silenced, because they are ruining whole households by teaching things they ought not to teach--and that for the sake of dishonest gain.
  2. Even one of their own prophets has said, "Cretans are always liars, evil brutes, lazy gluttons."
  3. This testimony is true. Therefore, rebuke them sharply, so that they will be sound in the faith
  4. and will pay no attention to Jewish myths or to the commands of those who reject the truth.
  5. To the pure, all things are pure, but to those who are corrupted and do not believe, nothing is pure. In fact, both their minds and consciences are corrupted.
  1. 그들의 입을 막아야 합니다. 그들은 부정한 이득을 얻으려고, 가르쳐서는 안 되는 것을 가르치면서, 가정들을 온통 뒤엎습니다.
  2. 크레타 사람 가운데서 예언자라 하는 어떤 사람이 말하기를 "크레타 사람은 예나 지금이나 거짓말쟁이요, 악한 짐승이요, 먹는 것밖에 모르는 게으름뱅이다" 하였습니다.
  3. 이 증언은 참말입니다. 그러므로 그들을 엄중히 책망하여, 그들의 믿음을 건전하게 하고,
  4. 유대 사람의 허망한 이야기나 진리를 배반하는 사람들의 명령에 귀를 기울이지 못하게 하십시오.
  5. 깨끗한 사람에게는 모든 것이 깨끗합니다. 그러나 믿지 않는 더러운 사람에게는, 깨끗한 것이라고는 하나도 없습니다. 도리어, 그들의 생각과 양심도 더러워졌습니다.

  1. They claim to know God, but by their actions they deny him. They are detestable, disobedient and unfit for doing anything good.
  1. 그들은 입으로는 하나님을 안다고 말하지만, 행동으로는 부인하고 있습니다. 그들은 가증하고 완고한 자들이어서, 전혀 선한 일을 하지 못합니다.

 

'영어 성경읽기' 카테고리의 다른 글

디도서 3장  (0) 2013.07.30
디도서 2장  (0) 2013.07.29
디모데후서 4장  (0) 2013.07.25
디모데후서 3장  (0) 2013.07.24
디모데후서 2장  (0) 2013.07.23