- Your teeth are like a flock of sheep coming up from the washing. Each has its twin, not one of them is alone.
- Your temples behind your veil are like the halves of a pomegranate.
- Sixty queens there may be, and eighty concubines, and virgins beyond number;
- but my dove, my perfect one, is unique, the only daughter of her mother, the favorite of the one who bore her. The maidens saw her and called her blessed; the queens and concubines praised her.
- Who is this that appears like the dawn, fair as the moon, bright as the sun, majestic as the stars in procession?
|
- 그대의 이는 털 깎으려고 목욕하고 나오는 암양 떼 같이 희구나. 저마다 짝이 맞아서 빠진 것이 하나도 없구나.
- 너울 속 그대의 볼은 반으로 쪼개어 놓은 석류 같구나.
- 왕비가 예순 명이요, 후궁이 여든 명이요, 궁녀도 수없이 많다마는,
- 나의 비둘기, 온전한 나의 사랑은 오직 하나뿐, 어머니의 외동딸, 그를 낳은 어머니가 귀엽게 기른 딸, 아가씨들이 그를 보고 복되다 하고, 왕비들과 후궁들도 그를 칭찬하는구나.
- "이 여인이 누구인가? 새벽처럼 밝고, 보름달처럼 훤하고, 해처럼 눈부시고, 깃발을 앞세운 군대처럼 장엄하구나."
|