- I urge, then, first of all, that requests, prayers,
intercession and thanksgiving be made for
everyone--
- for kings and all those in authority, that we may live
peaceful and quiet lives in all godliness and
holiness.
- This is good, and pleases God our Savior,
- who wants all men to be saved and to come to a knowledge of
the truth.
- For there is one God and one mediator between God and men,
the man Christ Jesus,
|
- 그러므로 나는 무엇보다도 먼저, 모든 사람을 위해서 하나님께 간구와 기도와 중보 기도와 감사 기도를 드리라고 그대에게 권합니다.
- 왕들과 높은 지위에 있는 모든 사람을 위해서도 기도하십시오. 그것은 우리가 경건하고 품위 있게, 조용하고 평화로운 생활을 하기
위함입니다.
- 이것은 우리 구주
하나님께서 보시기에 좋은 일이며, 기쁘게 받으실 만한 일입니다.
- 하나님께서는 모든 사람이 다 구원을 얻고 진리를 알게 되기를 원하십니다.
- 하나님은 한 분이시요, 하나님과 사람 사이의 중보자도 한 분이시니, 곧 사람이신 그리스도 예수이십니다.
|