In this you greatly rejoice, through now for a little while
you may have had to suffer grief in all kinds of trials.
These have come so that your faith- of greater worth than gold,
which perishes even though refined by fire-may be proved
genuine and may result in praise, glory and honor
when Jesus Christ is revealed.(Peter 1:6-7)
그러므로 너희가 이제 여러 가지 시험으로 말미암아
잠깐 근심하게 되지 않을 수 없으나 오히려 크게 기뻐하는도다.
너희 믿음의 확실함은 물론 연단하여도 없어질 금보다 더 귀하여
예수 그리스도께서 나타나실 때에 영광과 존귀를 얻게 할 것이니라.(베드로전서)
Consider it pure joy, my brothers, whenever you face trials
of many kinds, because you know that the testing of your face
develops perseverance. Perseverance must finish its work
so that you may be mature and complete, not lacking anything.(james 1:2-4)
내 형제들아 너희가 여러 가지 시험을 당하거든 온전히 기쁘게 여기라.
이는 너희 믿음의 시련이 인내를 만들어 내는 줄 너희가 앎이라.
인내를 온전히 이루라. 이는 너희로 온전하고 구비하여 조금도
부족함이 없게 하려 함이라.(야고보서)
'성경구절' 카테고리의 다른 글
The Battle of Faith(믿음의 투쟁) (0) | 2012.04.02 |
---|---|
Results of Unbelief(불신의 결과) (0) | 2012.03.30 |
Reliability(확실성) (0) | 2012.03.29 |
Obey(순종해야 함) (0) | 2012.03.29 |
Know(알아야 함) (0) | 2012.03.27 |